
Meus livros (que não sabem que eu existo)
São parte de mim como este rosto
De fontes grises e de grises olhos
Que inutilmente busco nos cristais
E com a mão côncava percorro.
Não sem alguma lógica armagura
Penso que as palavras essenciais
Que me expressam se encontram nessas folhas
Que não sabem que eu sou, não nas que escrevi.
Melhor assim. As vozes dos mortos
Vão me dizer para sempre.
tradução Josely Vianna Baptista
2 comentários:
QUE MENTE!
Porque não somos todos assim?
Sensacional!
Beijos, Jefferson!
Mirze
Que mágico! "Meus livros (que não sabem que eu existo)"... se vê... poeta tem disso.
Um beijo, querido.
Postar um comentário